我觉得吧,摸死人的手这件事,真是让人心里挺别扭的。我 distinctly 记得曾经有个朋友,在朋友葬礼上抚摸了逝去朋友的遗体。那时候,我看着他颤抖的手,心里真的很不是滋味。老实讲,我对这些禁忌性的东西总是有点偏执。
这事儿得从一次家庭聚会说起。那时候,我初中,外婆去世了。我亲眼看到亲戚们小心地抚摸外婆的手,我知道这是表达哀思的一种方式。但那种感觉,我实在受不了。
那是一双曾经带我们走过风雨的手,此刻却冰冷而僵硬。我觉得手上的温度消失,灵魂随之而去,那种感觉难以言喻。完了,我还听说,有些人说摸死人的手会招邪,这更是让我对这种传统抵触得要命。
可反过来想想,也许这就是文化的一部分,一种对死亡的尊重。有时候,我也会想,如果真的有鬼,那他们是不是也会因为这双手,而对我们多一份庇佑呢?Encoded in our culture is this ritual, a tribute to the dead. And yet, if spirits exist, wouldn't they offer us protection through these hands, given to us by the departed?
当然啦,这些想法都是站在我能理解的角度出发的。在现实生活中,碰到这种情况,我还是会选择保持距离,就像我和朋友那次聚会上一样。我不想去挑战那种禁忌,毕竟,每个人的界限都不一样。
再讲个故事吧。我在我哥哥的故事里听说过这样一件事。原来有个亲戚去世了,他家的小孩半夜听到哭声,兹事体大,全家都吓得够呛。结果发现,是那个亲戚的掌骨断了,骨头里的血透过滋补的药水,泄露了出来,流了满床。这种惊悚的情景,让我对凑热闹的事情更加敬畏。
但反过来想想,也许这就是人们在面对未知时的恐惧和不安吧。我们无法理解生死,无法理解为什么人的手在那一刻变得如此冰冷,所以我们才会感到害怕。不过,这也正是人类进步的动力,去揭开那些未知的面纱。